Река Квай. Второй день

Личный опыт

В ходе предыдущего разговора мы добрались до легендарной реки Квай. Позади дальняя дорога, катание на слонах, плавучий рынок, сплав по реке и еще многое другое, о чем просто невозможно рассказать. Это надо увидеть, испытать на себе. Только после этого будет понятно, почему большинство «руссо-туристо» уверены, что тот, кто не был на Квае, тот не видел Таиланда.

Пятизвездочный отель в джунглях Таиланда – это здорово

Отель, который мы выбрали при приобретении экскурсии, оказался довольно большим. Нет, он не возвышается над окружающей местностью. Кажется, максимальное число этажей здесь всего три.  Главный корпус соединяется с остальными удобными переходами, лестницами. При этом все сделано так, что все строения являются своеобразными дополнениями джунглей, подчеркивая, единение с окружающей территорией. Продумана буквально каждая мелочь. Даже перила лестниц сделаны из тонких стволов деревьев. Причем выбраны такие кривые, которые могут быть только в дремучих зарослях.

Заселение в номера прошло без «закорючек». На ресепшен туристам просто сообщали, где находится их номер, и вручали ключ с пластмассовым брелком, на котором была вся нужная информация. Найти свой номер не предоставляет труда. На перекрестках коридоров установлены таблички со стрелками. Так что заблудиться среди всех многочисленных переходов нельзя.

Поскольку главной достопримечательностью является Квай, то окна всех номеров выходят на реку. Что касается наличия балконов, то, вероятно, они есть во всех номерах, хотя – это просто мое предположение. На нашем балконе был установлен столик и удобные кресла. Как и в самом номере, все это сделано из дерева. Причем конструкция у мебели такая, что и она подчеркивает, что человек находится не в городе, что вокруг джунгли.

Противоположный берег реки, который мы могли видеть со своего балкона, оказался высоким и скалистым. Но наверху, где заканчивались скалы, он буквально утопал в зелени. Слева, чуть ниже по течению, находился отель на плаву. Крутые тростниковые крыши его шалашей-домиков уходили вдоль берега вдаль и терялись за излучиной реки. Основанием этих домиков служили низкобортные металлические баржи, хотя лучше назвать их понтонами. Даже с балкона было видно, что сделано все добротно, надежно.

Отель
Уютный отель в джунглях Таиланда

Наш номер мало чем отличался от того, который был у нас в отеле Паттайи. Как и везде, были в нем кондиционер, маленький холодильник, называемый баром, сейф с цифровым замком, огромное зеркало, телевизор, стол, полукресла, что-то еще. Кровать, как и всегда, была огромной. Когда-то давно такие было принято называть «Ленин с нами». Понимаю, что кому-то такое может не понравиться, но так уж повелось, что мы всегда подбираем что-нибудь иносказательное, но характеризующее предмет, действие и т.п. самым лучшим образом. В данном случае подчеркивается необъятная ширина кровати.

Ресторан в отеле большой. Как и всегда предлагается «Шведский стол». Некоторые наши граждане убеждены, что такая форма обслуживания – это то, что можно охарактеризовать всеобъемлющим словом «супер». Спешу их разочаровать. «Шведский стол» – всего лишь самообслуживания. Цель его применения – снижение затрат.

Путь к ресторану проходит по открытой террасе. Здесь установлено несколько клеток с какими-то птицами. Кто-то назвал их скворцами-пересмешниками. На скворцов они походят мало. Зато со смехом у этих птичек все в порядке. Правда, светлая птичка умеет только угукать и гугукать, зато черные неплохо говорят «Ха-ха-ха». А еще они довольно хорошо мяукают. Но самое главное – умеют говорить. Правда, их словарный запас ограничен всего парой слов, подтверждающих, что «руссо-туристо» уже давно протоптали дорогу на Квай. Думаю, кто-то уже догадался, о чем идет речь. Совершенно верно, черные птички на чистейшем русской языке посылают любопытных туристов очень далеко.

Ох, уж эти «руссо-туристо»! Ну, ладно, учили бы такому тайцев. Тогда это было бы, вроде, как для укрепления дружбы. Но птичек-то зачем неприлично выражаться учить? Они же хорошие, добрые.

Как это часто бывает, в этом отеле оказывается такая услуга, как тайский массаж. За него надо уплатить 500 бат. Вероятно, работают хорошие специалисты. По крайней мере, понравилось это и нам, и тем из нашей группы, с кем мы постоянно общались на этой экскурсии.

У водопада и в буддийском монастыре

Второй день на Квае начался, разумеется, с завтрака. Здесь надо уточнить, что в отелях Таиланда завтрак начинается в шесть часов. Примерно часов в восемь мы отправились по маршруту, предусмотренному программой экскурсии.

Как уже было сказано ранее, особенностью реки Квай являются колебания ее уровня. Всего лишь за ночь он может поднять или опуститься на высоту до полутора метров. Эта особенность использована в кинофильме «Мост через реку Квай», которому было посвящено несколько строк в начале первой части рассказа об этой экскурсии.

Возможно, кому-то покажется, что здесь нет необходимости вспоминать эпизоды из этого, в самом деле, хорошего кинофильма. Но надо помнить, что именно он стал той точкой отсчета, с которой и началось развитие этого тропического уголка как туристской зоны. Какое событие из того фильма хочу вспомнить?

Группа английских диверсантов получила задание взорвать мост через реку Квай, которые строят английские военнопленные. Ночью диверсанты минируют опоры моста, протягивая провод для детонатора по дну реки к укромному месту на противоположном берегу. Утром здесь должен пройти первый поезд с японскими генералами. За ночь уровень воды понизился метра на полтора. Из воды показались камни с лежащим на них проводом. Его увидели. Группа диверсантов вступает в бой, погибая почти в полном составе. Но все же, мост взорван вовремя.

Водопад
Один из уровней водопада Эраван. Воды немного, так как декабрь – засушливый месяц в Таиланде

Колебания уровней воды во всех потоках, заставляют меняться и водопады. При экскурсии на Квай группа туристов всегда посещает водопад Эраван. Чтобы добраться до него от проходящей здесь автодороги, нужно преодолеть довольно высокий подъем. Правда, устроенные ступени облегчают эту задачу, но, чем выше поднимаешься, тем сложнее. Дело в том, что этот водопад имеет семь уровней. После четвертого подъем становится менее удобным. Ступеней совсем мало. Но все же, подниматься можно. Перед теми, кто преодолеет подъем, откроется не просто красивый, а великолепный вид. Особенно хорошо здесь в конце октября – начале ноября. В это время сезон дождей заканчивается. К концу этого сезона горные речки и ручьи переполнены водой. Водопады превращаются в настоящие стены воды. Их можно не только рассматривать. Знаете, как это здорово купаться в водопаде! У нас, в России, тоже есть и горы, и водопады. Но на купание в них отваживаются экстремалы. Здесь купаются все желающие. Вода очень  теплая.

Вообще-то, хорошо здесь в любое время года. В том числе и в самое сухое. Помню, как были здесь в декабре. Также тепло. Так же очень красиво. Единственное отличие – водопад не такой мощный.

Еще одна остановка на пути при возвращении с реки Квай – буддийский монастырь. В Таиланде таких монастырей много. Они разбросаны по всей стране. Каждый мальчик-таец должен какое-то время прожить в монастыре, то есть, побыть монахом. Кажется, речь идет о двух месяцах. Через это проходят даже члены королевской семьи. Будучи мальчиком, король Рама-9 тоже провел предусмотренное буддийскими обычаями время в монастыре.

Разумеется, это выполняют лишь те, кто является буддистом. В стране относятся терпимо к любым религиям. Здесь есть и мусульмане, и христиане. Не так давно русская православная община в Паттайе обратилась к городским властям с просьбой о выделении участка под строительство православного храма. Участок выделили.

В Буддизме, как и в других мировых религиях, существует несколько направлений. Имеет особенности и тайский буддизм. Но об этом как-нибудь позже. Сейчас о монастыре. Чтобы посмотреть то, что у буддистов Таиланда считается наиболее важным, надо спуститься в пещеру. Ее глубина двадцать метров. Спуск и подъем можно назвать удобным. Правда, проходы узкие, но по одному спускаться нормально.

Некоторые особенности монастыря, «Дорога смерти», встреча с тайскими полицейскими

Кроме пещеры в монастыре есть и еще многое интересное. Это и что-то, похожее на большие щиты, выполняющие роль колоколов. Особенно отличается самый большой. Считается, что если у человека все хорошо с духовностью, то он, потерев ладонями этот щит, добьется того, что тот начнет издавать гудение. У нашего тайского гида это получилось довольно легко. Следом пытались добиться того же и наши «руссо-туристо». Не получилось у них. Наверно, что-то с духовностью у нас не так.

Еще одна достопримечательность. На территории монастыря есть большая беседка. В ней сидят два монаха. Один, и это видно сразу, – просто статуя, второй, как утверждают, монах, вот уже несколько лет неподвижно сидящий, находящийся в состоянии нирваны. Насколько это верно – не знаю. Если это просто статуя, для изготовления которой использовали воск, то – это очень хорошая статуя. Если, в самом деле, монах…

Утверждать ничего не берусь, сошлюсь лишь на рассказ нашего русского гида Тани. По ее словам, один турист, то ли англичанин, то ли немец, решил проверить, в самом ли деле – это человек. Пока вокруг никого не было, он перебрался через ограждения, подкрался к таинственной, то ли статуи, то ли живому монаху, и поднес зеркальце к его губам. Зеркальце запотело. Бедняга-турист сошел с ума.

Беседка
Беседка в буддийском храме. Утверждают, что слева не статуя, а живой монах в состоянии нирваны

Следующим местом остановки группы стал музей, посвященный «Дороге смерти». Он рядом с монастырем. Большая часть экспонатов – фотографии лагерей, в которых японцы содержали военнопленных при строительстве железной дороги. Есть и ее небольшой участок. Здесь, кроме самого железнодорожного полотна и выемки в скале, установлен паровоз, один из тех, которые водили составы по этой дороге во время войны.

Конечно, сейчас просто интересно постоять рядом с паровозом, посмотреть на вырубленную в скале выемку. При этом как-то забывается, что семь десятилетий назад эту выемку вырубали вручную английские, австралийские и другие военнопленные, страдающие и от голода, и от всего того, с чем встречался в джунглях, не подготовленный ни к этому климату, ни к чему-то иному европеец.

Лагеря для военнопленных, устроенные вдоль строящейся дороги, не имели ограждений. Часто у них не было даже сторожевой вышки. Считалось, что побег из такого лагеря, маленького островка среди джунглей, невозможен. И в самом деле, выжить в таких условиях и без того ослабленные европейцы практически не могли. Но, как рассказала гид, такие побеги все-таки случались. Большинство беглецов пропадало бесследно. Выживали лишь те, кому удавалось добраться до какой-нибудь тайской деревни или до буддийского монастыря.

Последним местом остановки группы на территории монастыря стала обзорная площадка. Отсюда хорошо видно и реку Квай, и горы, как бы теряющиеся в легком тумане на горизонте. Именно здесь у нас произошло событие, которое может испортить экскурсию группе, если сопровождающий ее гид работает незаконно.

Наш тайский гид по-русски знал всего несколько слов. Всю работу выполняла та самая Таня, оформленная в турфирме переводчицей, и о профессиональных качествах которой я уже говорил. Гид-таец стоял в сторонке, а Таня рассказывала нам что-то интересное. И тут недалеко от нас остановился неожиданно подъехавший полицейский автомобиль. Из него вышли двое полицейских, сразу направившихся к нам.

Наши гиды, увидев опасность, начали действовать. Гид-таец подошел к группе. Таня замолчала. Наступила напряженная пауза. Нужно было немедленно найти выход, чтобы переключить внимание незваных гостей с туристов и гидов на что-то другое.

-Фото с тобой, – изобразив на лице самое приветливое выражение, начал я объяснять полицейскому, подошедшему к нам.

Я показывал ему свой фотоаппарат, словами и жестами подкрепляя свое желание сфотографироваться с полицейским. Он понял мою просьбу, и было видно, что искренне обрадовался моему предложению. Я передал фотоаппарат кому-то из наших туристов, встал рядом с полицейским.

-Готово, – сообщил турист, которому я передал фотоаппарат.

Я начал что-то говорить полицейскому по-русски, при этом поблагодарил по-тайски. К тому времени, кроме «сават ди храп» – «здравствуйте», я уже знал «кхоп кхун кхрап» – «спасибо». Последнее моему собеседнику очень понравилось. Он тоже что-то начал мне говорить. Если тайский полицейский работает там, где бывают туристы, то он обязан знать английский язык. К сожалению, для меня он – «темный лес». К счастью, кто-то из наших английский знал и объяснил, чтобы полицейских хочет, чтоб я сфотографировался с его начальником.

Второй полицейский, начальник первого, стоял поодаль. Вид у него был как бы обиженный. Оживился и заулыбался он сразу после моего предложения сфотографироваться. После этого мы даже поговорили с ним. Правда, я ничего не понял.

Моему примеру последовала вся наша группа. Полицейские, нафотографировавшись с русскими фарангами «до сыта», уехали. А наша группа спустилась с горы и отправилась к ждущему ее автобусу.

Еще один сплав по реке Квай

Пока продолжалось наше путешествие от отеля на реке Квай с остановками у водопада и монастыря, подошло время обеда. Его нам предложили на реке, во время дальнейшего путешествия. Теперь нашим транспортным средством стала баржа, которую вниз по течению тянул маленький буксир. Над палубой баржи была устроена крыша. Мы плыли вниз по реке, рассматривая живописные берега.

Вероятно, эти места считаются особенными не только у приезжающих в страну туристов. Кое-где на берегу виднелись довольно большие дома. Некоторые из них даже претендовали на категорию небольших дворцов. Иногда прямо от этих дворцов к воде спускались широкие лестницы. Вероятно, площадки, которыми они заканчивались у воды, выполняли роль причалов для каких-нибудь плавсредств. Правда, самих плавсредств не было. Наверно, их просто спускают при необходимости на воду, поскольку на берегу были оборудованы наклонные плоскости.

В одном месте берег реки был и вовсе превращен в набережную. Там на значительном протяжении протянулась стенка из искусно уложенных камней. Над этим сооружением возвышались большие деревья, некоторые из них были просто усыпаны цветами.

Дом
Дом, а может быть, небольшой дворец на реке Квай

Обед на барже растянулся во времени. Как обычно, был «Шведский стол». Особенностью меню оказалось наличие в нем тайского супа. Тайцы во многих случаях его готовят на основе кокосового молока. Не знаю, на основе чего был приготовлен суп в тот день, но он оказался вкусным.

Раз уж речь зашла об обеде, можно немного рассказать о тайской еды. Ее особенность  – наличие острых приправ. Что касается уровня их остроты, то просто не советую проверять его. Если в какое-нибудь тайское блюдо, которое вам подадут, вылить в все содержимое маленького пластикового мешочка, который прилагается к блюду, то, попробовав то, что получилось, вы поймете, что может чувствовать человек, решивший съесть за раз ложку перца, сдобренного горчицей, куда для вкусноты добавили соли и сахара.

Только не надо думать, что я сейчас решил, как это принято говорить, «приколоться». В Таиланде, в самом деле, даже самая неострая, по понятиям местных жителей, еда может стать настоящим испытанием для неподготовленного человека. Что касается добавления сахара и соли в соус, то и здесь все верно. Тайцы уверены, что для полноты вкусовых ощущений в соусе должно быть все: и горькое, и кислое, и соленое, и сладкое. Только к таком случае пища приобретает те неповторимые качества, которыми может похвастать не бедный человек и которые дадут именно те вкусовые ощущения, которые могут претендовать на самые наилучшие.

Материальное положение для тайца, его социальное положение значат много. До какого абсурда при этом они иногда доходят, чтобы подчеркнуть свою значимость, как-нибудь позже. А сейчас об одной их национальной особенности, касающейся именно пищи. О том, как здороваются тайцы, уже сообщал. Но есть у них еще одно приветствие. Не знаю, как это звучит по-тайски, но в переводе на русских – это «ел ли ты сегодня рис»? В случае, если ответ будет отрицательным, таец, услышавший это, обязательно приведет голодного к себе и накормит его. Не важно, что хозяин и гость могут находиться на разных социальных и имущественных ступенях. Богатый таец, задав такой вопрос и услышав отрицательный ответ, также выполнит своей долг.

Дегустация тайских вин, чая, кофе

Последний этап путешествия в тот день мы преодолели на автобусе. Разумеется, в пути были остановки. На одной из них мы совместили отдых с дегустацией местного кофе. Его в Таиланде выращивают недавно. Делается это по инициативе короля Рамы-9. Таким путем ему удалось вывести северную часть Таиланда из «Золотого треугольника». Теперь крестьяне в том регионе вместо опиумного мака выращивают кофе. Построен там и завод для его переработки. О существенном доходе речь не идет. Король просто доплачивает крестьянам столько, чтобы их доход не был меньшим, чем тот, который они имели за счет опиумного мака.

Кофе нам понравился. Позже, когда мы с женой в ходе какой-то экскурсии в Паттайе оказались в огромном магазине, то купили там большую упаковку местного кофе, чтобы привезти его домой. О том, что при предъявлении документа, подтверждающего покупку, в аэропорту возвращают НДС, мы уже знали. Правда, размеры НДС от этой упаковки были незначительными, но тогда мы еще приобрели подушку из натурального ластика. За нее НДС нам тоже вернули. Поскольку полученные баты в аэропорту мы истратить не смогли, пришлось везти их в Россию. Эти баты лежали у нас дома до тех пор, пока мы вновь не поехали в Таиланд. Истратили мы их в том магазине, у которого всегда останавливаются автобусы с туристами, когда их везут из аэропорта Бангкока в Паттайю.

А еще мы в тот день дегустировали тайский чай. Это происходило на нашей следующей остановке. Чай здесь имеет своеобразный вкус. Привыкнуть к нему не так просто. К примеру, мне это удавалось только к концу тура.

На двух последних остановках мы побывали в аптеке, где можно было приобрести какие-нибудь местные лекарственные препараты, а потом еще дегустировали местные вина.

Тайцы делают вино, кажется, из всего, что здесь растет. Имею в виду, из всех фруктов. Исключение – Дуриан. Растет здесь такой фрукт с таким замысловатым названием. Он особенный, и есть его надо по-особенному. К сожалению, все подробности вспомнить не смогу. Если поедите в Таиланд, то об этом расскажет гид. Он не забудет, что и как. Ведь об этом ему приходится рассказывать едва ли не каждый день. Отмечу лишь одно, в какой-то степени этот фрукт соответствует своему названию, если допустить, что в основе названия русское слово.

Тайские
Тайские полицейские охотно фотографируются с туристами

Кажется, после всех этих дегустаций мы больше не останавливались до Паттайи. Но все же, и этот отрезок пути оказался интересным. Можно было просто смотреть на открывающиеся по обеим сторонам дороги картины. Там появлялись то небольшие горы, то тайские деревни, то какие-то поля. Первое, на что обращаешь внимание в таких случаях, – чистота и аккуратность. Вероятно, тайские крестьяне относятся к своей работе самым лучшим образом. Стараются, чтобы каждый клочок земли давал максимальную отдачу.

Интересно смотреть на плантации гевеи. Родина этого каучуконоса – Южная Америка. Но гевею уже давно выращивают в странах Юго-Восточной Азии. Таиланд производит из сока этих деревьев самые различные изделия, используя их и для внутреннего потребления и импортируя. При этом сырье импортировать здесь запрещено.

Но вот, наконец, наш автобус прибыл в Паттайю. Мы пропетляли около получаса по городу, доставляя в отели туристов. При этом, как всегда, водитель умудрялся подъезжать едва ли не вплотную к их входным дверям, разворачивать огромную машину на «пятачке», проезжая буквально в сантиметрах от препятствий.

В свой отель мы попали уже в шестом часу вечера, когда до наступления темноты оставалось совсем немного. Разумеется, чувствовалась усталость. Потому решили не ездить на «Тук-туке» на ночной рынок, где обычно покупали какую-нибудь еду на вечер, а просто зашли в ближайший магазин. Продовольственные магазины в городе, как говорится, «на каждом шагу». В них продается различная еда, упакованная в контейнеры. По просьбе покупателей продавцы тут же разогревают ее в микроволновке. Стоимость одного контейнера не превышает пятидесяти бат. Единственное, о чем надо помнить – в контейнерах имеются маленькие емкости с приправами. Не надо выливать все, находящееся в них, в контейнер. Это те соусы, в которых перец сдобрен горчицей и еще неизвестно чем, что просто обжигает, выбивает слезу и т.п. Впрочем, если сильно хочется, то можно и попробовать. Будет, что вспомнить.

Оценить статью
Поделиться
turimm
Добавить комментарий